2012年9月22日星期六

笑話十則

媽媽甲:我可真擔心啊,我那個上大學的兒子每次來信都向家裡要錢,我真不知道他要那麼多錢干什?
媽媽乙:我更擔心,我那個大學生女兒從來不向家裡要錢,我真不知道她會從哪兒弄來錢!
人一生是三條狗:戀愛之前是獵狗,戀愛後是哈巴狗,結婚後是狼狗。
一位貴族夫人傲慢地對法國作家莫泊桑說:“你的小說沒什麼了不起,不過說真的,你的胡子倒十分好看,你為什麼要留這麼個大胡子呢?”莫泊桑淡淡地回答:“至少能給那些對文學一竅不通的人一個贊美我的東西。”

某老人讀完一本關於如何增強記憶力的書,便大肆吹噓他的記憶力提高了一大截,還要老妻試試他。妻子說:“明天咱們外出旅行,你把應帶的東西背一遍。”
老人精心抄了一份清單,認真地背起來。
第二天,兩人上路了。在汽車裡,妻子問他:“你能背下咱們帶的東西了嗎?”
老人一字一句地背得滾瓜爛熟,一件不少。
妻子很高興,問他東西放在哪兒?
老人一聽,瞠目結舌。他懊喪地說:“親愛的,東西都忘在家裡了!”

小孩把妓院養的鸚鵡偷回家,一進門鸚鵡便叫;搬家了!
  看見他媽媽又叫:老板也換了!
  看見他姐姐又叫:小姐也換了!看見他爸爸又叫;我cao,還是老客戶!

  1786年以後,約翰-威爾克斯從擁護維新轉向守舊,成為王權的擁護者,因而遭受到維新黨的嘲笑,罵他反復無常。
  在一次晚宴上,王儲給他朗誦了一段愛爾蘭作家孽利敦的諷刺小品。開頭幾句剛好是“約翰尼”是“約翰”的愛稱,這段話完全是在咒罵威爾克斯,但他不動聲色,伺機報復。待王儲招呼要面包時,他才有了機會。威爾克斯知道王儲仇恨父王,對父王患病幸災樂禍,於是親自給他送上面包,並說:“祝國王健康長壽。”
  “從何時起,你對家父的健康又關心起來了?”王儲以嘲諷的口氣冷冷地說。威爾克斯很禮貌地鞠了一躬,回答道:“自從我有幸認識閣下以後。”
我在溫哥華的香港朋友教了我一些香港的俗語,挺有趣的:
我的女朋友――我條菜(菜是一條一條那麼數的);
我的男朋友――我條仔;
漂亮的女孩――靚菜/正菜;
丑的女孩――豬扒;
找男/女朋友――溝女/仔;
對方接受――受溝。
還有台灣人評選女孩子――如果有人問某個女孩好不好看,這是暗語的解答:
一流――美麗,漂亮;
長的不怎樣――有氣質;
不好看――性格好;
丑――遵守交通規則;
有位說話喜歡拐彎抹角的小說家,一日出其不意地返家,女佣
向他打招呼。
“你在找你太太嗎?先生。”
“是的,”他又畫蛇添足地回答,“我在找我最要好的朋友和最
苛刻的批評家。”
“你最苛刻的批評家正在床上。”女佣說,“而你最要好的朋友
剛剛從窗口跳了出去。”
江西兩家中藥鋪聯姻,男姓龍,女姓陳。
有一熟稔男女兩家的落地書生,雖想說家中沒錢,但不去赴宴,又說不過去。隻好硬著頭皮前去觀禮。
然而,看著他人所送的賀禮,實在不好意思,想說就此拜別;但雙方的家長沖著交情,硬是要這書生留下合宴。
耳熱酒酣之際,家長就說話了:
“即然你有讀過書,寫幅聯就當賀禮好了!”
書生一聽,就說:
“即然都是開藥鋪的,那就用兩家的姓、藥引、藥性出對好了。”
可是,書生寫了對聯、橫批後,結果是哄堂大笑!鬧著新人趕快入洞房――
上聯:陳皮兩片,去痰消腫既解渴;
下聯:龍骨一根,退燒止痒又生津。
橫批:進出得宜。
 熱戀中的兒子帶著女朋友回來介紹給母親認識,等送走了對方,母親好言地跟兒子說:“婚姻是一生中的大事非同兒戲,不得不慎童!”
“可是媽媽!你看她長得多漂亮啊!我若能娶到她,不如該有多少人羨慕我呢!”兒子興奮地回答。
“光看美麗的外表是不夠的,要多了解她的內在美才重要!”母親強調。
“這個嘛!”兒子抓抓頭,腼腆地笑道:“其實我早已了解得一清二楚了……”

没有评论:

发表评论