2013年9月16日星期一

笑話十則

第一次世界大戰後的歐洲處處驚魂未定、疲憊不堪。這段時期,法國政治家阿裡斯梯德・白裡安(1862--1932年)為維護國際間的和平與合作做了大量的工作。如1926年9月,白裡安和德國政治家古斯塔夫.斯特萊裡曼就戰爭善後問題舉了成功的會談。他倆並因此而獲得當年的諾貝爾和平獎。即使是如此重大的主題,他們也都在談笑間進行。
為了避開外界的干擾,妥善地處理戰後賠款事宜,他們特地選擇法國。汝拉省的一個小鄉村會晤。
一次,他們在鄉村的飯店裡共進午餐後,兩位政治家為付帳友好地爭了起來。白裡安起來說道:“不用爭了,我來付飯錢,你來賠款。”

牙科醫生:“你喜歡在你的牙洞裡用什麼作為填充物?”
病人:“巧克力!”

有兩個男人和一個美女,沉船後游到一個荒島上,他們之間會發生什麼事呢?如果那兩個男的是意大利人,他們會大打出手,然後贏了的那個佔有美女;如果那兩個男的是法國人,他們會相安無事,然後分享那位美女;如果那兩個男的是英國人,他們會設法謀殺那位美女,然後他們自己搞在一起;如果那兩個男的是新加坡人,他們什麼都不干,專心等候李先生的指示。

杰克對學習不感興趣,期末考試的成績非常糟糕,他知道父親
對他的成績一定會大力不滿,就給哥哥發了一份電報,請哥哥轉告
父親准備接受壞消息。第二天,他收到了如下的回電:
“父親准備好了,你自己最好也准備准備!”
一闊少問酒店的侍者:“你最多一次得過多少小費?”
“100美元,”侍者答到。
闊少立即掏出200美元遞給侍者:“下次再有人問你誰給的小費最多時,可別忘了提我的名字。對了,那100美元是誰給你的?”
“也是您,先生。”侍者說。
一對同是67歲的伴侶到性診所求診。
醫生問:“有什麼問題嗎?”
男士回答道:“你願意觀看我們做愛嗎?”
醫生雖然覺得有點困惑,仍然答應了。完事後,醫生說道你們做的很好啊,沒有什麼問題,收了他們$32美金的診療費。爾後數星期這對男女又陸陸續續來看診了好幾次,他們都先預約,來到診所請醫生看他們做愛,醫生也每次宣布沒問題,並收$32美金的診療費。這天醫生按耐不住了,問道:“你們到底想找出什麼問題?”
老先生回答道:“沒有啦,她是已婚我們不能去她家,我也已婚也不能去我家,而假期大飯店要收費$60,希爾頓飯店收費$78,在你這裡隻要花$32,並且我還可用醫療保險扣抵$28美金。。。。。”
我已經愛上他有4年了可是他不接受我的感情 心裡老是很不舒服就去看醫生醫生說:把他強 奸了就OK啦 .
有三個孩子在一起夸耀自己的舅舅。
甲:“我舅舅是大學的教授,人們特尊敬他,每次打招呼都稱他教授先生。”
乙:“那算什麼,我舅舅是主教,人們談論起他的時候都尊稱‘主教大人’。”
丙:“你們都不算什麼,我舅舅有二百多公斤,別人見了他,都大聲叫道:‘我的上帝!’。”
兩個酒鬼都喝醉了酒,但誰也不肯承認。一酒鬼問道:“喂,你
知道現在幾點了嗎?”“知道。”另一酒鬼答道:“謝謝!”
稱呼,常常是兩人感情的傳導器,每對戀人都希望從對方那裡聽到對自己的愛稱、昵稱或其他親熱的稱呼。
  簡單的一句稱呼,它是度量人際關系遠近的一把尺子。異性間的愛情關系是人類最自然、最密切的關系。戀人間的稱呼能反映出兩人世界的微妙關系。
  首先,稱呼的變化標志著“愛情濃度”的變化。青年男女由相識到相知,進而發展到相親相愛,是有其自然的發展過程的。這種發展過程不僅可以從雙方眼神的飛顧流盼的暗示中看出,而且雙方的稱呼的變化也會將愛情的秘密泄露出來.
  比方說有一個姑娘愛上一個叫王志平的小伙子。一開始她隨大家叫他叫“王志平”,直呼其名,看不出多少感情色彩。隨著雙方感情的加深,她當眾叫他“志平”,省去姓氏,就顯出他們的關系非同一般。再發展一步,她隻喊一聲“平”,就叫小伙子心旌搖了。這幾次稱呼的變化,都意味著愛情的升華,顯示出戀人間的心理距離在不斷縮短。 因主演電視連續劇而風靡全國的青年演員林芳兵,她的戀愛、婚姻頗富戲劇性
。她曾戲稱自己的丈夫--原沈陽音樂學院指揮作曲系才子李凌是“第三者”。
  八十年代初,林芳兵去長影拍《幽谷戀歌》邂逅李凌。以後李凌常去電影學院找校友--林芳兵師姐亞威的名義來找林芳兵,而林芳兵對李凌總存有某種戒備。
  後來,兩人分別都到了北京。李凌常去電影學院找芳兵,芳兵也有時來李凌家“禮節性回訪”。一來二去,芳兵對李凌產生一種親切感,將“李凌同志”改稱“李凌大哥”。幾年後,兩人終成眷屬,“第三者”成了“第二者”。
而最能顯示情人間的濃厚感情和親密關系的,就是戀人之間的呢稱了。戀人間的呢稱千姿百態,因人而異,但是它們又有很高的隱蔽性,一般在私下場合才用。如英語裡的Hney(甜心)、Darling(親愛的)、中國的“我的心肝”、“寶貝”等,這些昵稱已成為戀人們的“專利品”,隻有他們才會體味到這一聲聲昵稱裡包含了多少蜜意柔情。
  戀人、夫妻間適當的昵稱,實在可以使彼此增加幾許柔情蜜意,切不可因一時的疏忽,而錯過了表達自己深情的機會。
  一名男子出差辦完了事,買好回家的飛機票後,就到郵局給妻子發電報。他擬好電文,交給女職員後,說:“請算算要多少錢?”對方講了錢數,他點了點自己的錢,發現不夠。“把‘親愛的’這幾個字從電文中去掉吧。”他說,“這樣錢就夠了。”“別這樣。”那姑娘說,同時打開自己的手提包,掏出錢來,說:“我來為‘親愛的’這幾個字付錢好了,做妻子的極想從丈夫那兒得到這幾個字眼兒呢!”
  可我們有些青年人沒有注意這點。他對心上人的稱呼越來越簡短,初交時叫“王小麗同志”,成為熟人時叫“王小麗”,成朋友了叫“小麗”,熱戀時叫“麗”,可一結婚,就干脆把這個字也免了。“哎,你來一下”,“哎,......”叫人聽了真不舒服,顯然將影響兩個人的關系。

没有评论:

发表评论