一官游寺和尚“吃否”曰“不甚吃但逢酒略用些。”
曰“然汝又酒乎”曰“不甚吃但逢家岳妻舅略陪些。”官怒曰
“汝又有妻全不像出家人的戒行明日官追你度碟。”僧曰“不
心三年前僨槭擄l早已追去了。”
暴發戶邀集了許多朋友去參觀他的三個游泳池。大家都大愕不解,問他為什麼需要三個。
他說:“第一個和一般游泳池一樣,裝的冷水,用途也和一般一樣。第二個則是裝熱水,天氣冷時使用。第三個則不裝水。”
“那不裝水成什麼游泳池?”
“我有一些朋友是旱鴨子,他們不宜用冷、熱水游泳池,所以特地為他們建造了這個。”
從前有番茄甲和番茄乙一起去逛街,然後有一天,突然有一台卡車沖了出來,把番茄甲壓了過去。
番茄乙在一旁指著番茄甲大笑:“哈……哈……哈……番茄醬!”
病人久患肝病仍不忌酒且好色。
一日正在病房痛飲,這讓一芳齡美麗的護士看到。她輕柔走近說:“小心肝!”
病人立刻高興道:“小甜心!”
主教聽說到紐約後很有可能被報界拖入預設的陷阱,所以格外小心。在機場上,有記者一見面就問:“您想上夜總會嗎?”主教想支開這個問題,就笑著反問:“紐約有夜總會嗎?”第二天早上,報紙登載的這次會見新聞的大標題是:“主教走下飛機後的第一個問題:‘紐約有夜總會嗎?’”
古蒂家有一隻冠軍狗到處找狗打架都贏……無論是國內的……國外的……
因此它很囂張……向別的狗挑舋,向它們亂叫……
一天古蒂牽著冠軍狗在路上走著……
看到勞爾牽著一條很大的狗,古蒂的冠軍狗又便跑過去亂叫
古蒂心想:如果我的冠軍狗把勞爾的狗打敗,那不是很威風嗎?
於是他對勞爾說:“讓我的冠軍狗和你家的狗打打怎麼樣?”
勞爾:“這個……不好吧”
古蒂:“沒關系,如果它真的傷到你家的狗,我會制止的。”
勞爾:“還是不好吧。”
就在他們兩個商量的時候,兩隻狗打了起來,結果冠軍狗慘遭落敗,敗得極其狼狽……
古蒂一臉驚愕的問:“勞爾,你家這是什麼狗啊?”
勞爾:“這個嘛,它在毛沒被拔掉之前人家都叫它獅子。”
“當人們覺得必須對我說‘我的主啊’時,他們總是很緊張,”一位愛爾蘭
主教說。“可憐的修女尤其如此。幾天前,一位修女給我泡好咖啡後對我說:
‘我的天,到底有幾個主啊?’”
北大某一同學買了一輛新的自行車,為防被盜,每晚用五條鐵鏈將自行車鎖在柱子上。一天早上,這位同學發現五條鐵鏈被人弄斷了,但自行車安然無恙,車後還貼上一張字條:你以為北大沒了人嗎?
這位同學百思不得其解,有人告訴他:這就是黑客。
稱呼,常常是兩人感情的傳導器,每對戀人都希望從對方那裡聽到對自己的愛稱、昵稱或其他親熱的稱呼。
簡單的一句稱呼,它是度量人際關系遠近的一把尺子。異性間的愛情關系是人類最自然、最密切的關系。戀人間的稱呼能反映出兩人世界的微妙關系。
首先,稱呼的變化標志著“愛情濃度”的變化。青年男女由相識到相知,進而發展到相親相愛,是有其自然的發展過程的。這種發展過程不僅可以從雙方眼神的飛顧流盼的暗示中看出,而且雙方的稱呼的變化也會將愛情的秘密泄露出來.
比方說有一個姑娘愛上一個叫王志平的小伙子。一開始她隨大家叫他叫“王志平”,直呼其名,看不出多少感情色彩。隨著雙方感情的加深,她當眾叫他“志平”,省去姓氏,就顯出他們的關系非同一般。再發展一步,她隻喊一聲“平”,就叫小伙子心旌搖了。這幾次稱呼的變化,都意味著愛情的升華,顯示出戀人間的心理距離在不斷縮短。 因主演電視連續劇而風靡全國的青年演員林芳兵,她的戀愛、婚姻頗富戲劇性
。她曾戲稱自己的丈夫--原沈陽音樂學院指揮作曲系才子李凌是“第三者”。
八十年代初,林芳兵去長影拍《幽谷戀歌》邂逅李凌。以後李凌常去電影學院找校友--林芳兵師姐亞威的名義來找林芳兵,而林芳兵對李凌總存有某種戒備。
後來,兩人分別都到了北京。李凌常去電影學院找芳兵,芳兵也有時來李凌家“禮節性回訪”。一來二去,芳兵對李凌產生一種親切感,將“李凌同志”改稱“李凌大哥”。幾年後,兩人終成眷屬,“第三者”成了“第二者”。
而最能顯示情人間的濃厚感情和親密關系的,就是戀人之間的呢稱了。戀人間的呢稱千姿百態,因人而異,但是它們又有很高的隱蔽性,一般在私下場合才用。如英語裡的Hney(甜心)、Darling(親愛的)、中國的“我的心肝”、“寶貝”等,這些昵稱已成為戀人們的“專利品”,隻有他們才會體味到這一聲聲昵稱裡包含了多少蜜意柔情。
戀人、夫妻間適當的昵稱,實在可以使彼此增加幾許柔情蜜意,切不可因一時的疏忽,而錯過了表達自己深情的機會。
一名男子出差辦完了事,買好回家的飛機票後,就到郵局給妻子發電報。他擬好電文,交給女職員後,說:“請算算要多少錢?”對方講了錢數,他點了點自己的錢,發現不夠。“把‘親愛的’這幾個字從電文中去掉吧。”他說,“這樣錢就夠了。”“別這樣。”那姑娘說,同時打開自己的手提包,掏出錢來,說:“我來為‘親愛的’這幾個字付錢好了,做妻子的極想從丈夫那兒得到這幾個字眼兒呢!”
可我們有些青年人沒有注意這點。他對心上人的稱呼越來越簡短,初交時叫“王小麗同志”,成為熟人時叫“王小麗”,成朋友了叫“小麗”,熱戀時叫“麗”,可一結婚,就干脆把這個字也免了。“哎,你來一下”,“哎,......”叫人聽了真不舒服,顯然將影響兩個人的關系。
兩人打字聊天。一快一慢。
“老兄,怎麼不說話?”
“死―”
“什麼?”
“機―”
“死機怎麼能打得出字來?”
“…”
没有评论:
发表评论